Dicas Gramaticais

Gramática

Do ou make? Quando usar?

03/08/2020
Make e Do são duas palavras muito comuns na língua inglesa que normalmente são confundidas pelo estudante do idioma. Isso porque existem algumas expressões que são fixas (e.g. do the dishes.), fugindo à regra, e porque no nosso português utilizamos apenas o verbo "fazer" para significar ambas as palavras. Observe a explicação a seguir.

De maneira geral utilizamos o DO para descrever atividades indefinidas, frequentemente junto com thing, anything, nothing e assim por diante. Usamos o mesmo verbo quando estamos falando de deveres, trabalho, atividades, lazer etc. Veja os exemplos a seguir:
Do homework (fazer a atividade de casa)
Do the dishes (lavar os pratos)
Do a favor (fazer um favor)
What do you like to do in your free time? (O que você gosta de fazer no seu tempo livre/horas vagas?)


Já o verbo MAKE normalmente é usado para falar sobre a construção, criação ou execução de alguma coisa.
Make a cake (fazer um bolo)
Make a phone call (fazer uma ligação)
Make new friends (fazer novos amigos)


Vale ressaltar que a explicação acima é usada de forma generalizada. Há diversas expressões que fogem à regra, O ideal é compreender as expressões que são usadas com ambos os verbos para evitar erros. Vale também ressaltar que algumas expressões em português usam verbos diferentes.

Confira a tabela abaixo com algumas expressões:

DO

Inglês Português
Do your best Fazer o seu melhor / dar o melhor de si
Do business Fazer/ realizar negócios
Do chores Fazer os serviços domésticos
Do a course Fazer um curso. Também podemos usar "take a course"
Do damage Danificar, causar danos
Do the dishes Lavar a louça
Do a drawing Desenhar / fazer um desenho
Do your duty Cumprir com seu dever
Do an exam Fazer um exame
Do exercise Fazer exercícios, fazer ginástica, exercitar-se
Do an exercise Fazer um exercício (atividade de estudo)
Do someone a favor Fazer um favor a alguém
Do the gardening Cuidar do jardim
Do good Fazer o bem
Do you good Fazer bem a você/ a sua saúde
Do your hair Arrumar o cabelo
Do harm Prejudicar
Do homework Fazer tarefa/ lição de casa
Do housework Fazer trabalho de casa
Do the ironing Passar roupa
Do a job Fazer um trabalho
Do the laundry Lavar a roupa
Do your nails Pintar as unhas
Do a painting Fazer uma pintura
Do paperwork Fazer o trabalho administrativo/ burocrático
Do research Pesquisar
Do the shopping Fazer compras
Do time (= be in prison) Cumprir pena
Do well Ter sucesso / fazer bem feito
Do work Fazer trabalho / trabalhar
Do itself Fazer você mesmo
Do the cleaning Fazer a limpeza
Do the sum Fazer a soma
Do your best Fazer seu melhor
Do harm Causar dano
Do a lesson Fazer uma lição
Do a test Fazer um teste
Do nothing Não fazer nada


MAKE

Inglês Português
Make amends Fazer as pazes
Make an appointment Marcar um compromisso
Make arrangements Fazer ajustes / organizar
Make an attempt Fazer uma tentativa
Make believe Fingir
Make a change Fazer uma mudança
Make a choice Fazer uma escolha
Make a comment Fazer um comentário
Make a complaint Fazer uma queixa
Make a confession Fazer uma confissão
Make a decision Tomar uma decisão
Make a difference Fazer diferença
Make a discovery Fazer uma descoberta
Make an effort Fazer um esforço
Make an exception Abrir ou fazer uma exceção
Make an excuse Dar uma desculpa
Make faces / make a face at Fazer caretas
Make a fool of yourself Fazer papel de tolo
Make friends Fazer amigos
Make fun of Tirar sarro de
Make a fuss Fazer uma comoção / um escândalo
Make a joke Fazer uma brincadeira
Make a list Fazer uma lista
Make a loss Ter prejuízo
Make love Fazer amor
Make a mess Fazer bagunça
Make a mistake Cometer um erro
Make money Fazer dinheiro
Make a noise Fazer barulho
Make an offer Fazer uma oferta
Make a payment Fazer um pagamento
Make a phone call Dar um telefonema / fazer uma ligação
Make plans Fazer planos
Make a prediction Fazer uma previsão
Make a profit Ter lucro
Make progress Ter/ fazer progresso
Make a promise Fazer uma promessa
Make a remark Fazer uma observação
Make a reservation Fazer uma reserva
Make a scene Fazer uma cena/ "causar"
Make a speech Fazer / dar um discurso
Make a suggestion Dar uma sugestão
Make sure Certificar-se / assegurar-se
Make time Arranjar tempo
Make the most of it Aproveitar ao máximo
Make trouble Causar problema
Make a visit Fazer uma visita
Make someone nervous Deixar alguém nervoso
Make something easier Facilitar
Make your way Seguir para (um lugar)
Make the bed arrumar a cama
Make the rules Fazer as regras
Make a payment Fazer um pagamento
 
Conhece mais expressões? Poste nos comentários abaixo!


 
Itens Relacionados

0 Comentários

Não há nenhum comentário postado

Postar comentário

 Nome *
 E-mail * (Seu e-mail não será divulgado)

Máximo 500 caracteres



Validação Anti-Spam: Quanto é 1 mais 2? *
 * Campos com preenchimento obrigatório